Monday, February 21, 2011

Prohibition in Taipei Public Parks

Culture specific prohibitions


While walking around Zhongzheng, Taipei's old center, I went to a small park and came across these park rules and regulations. What was interesting to me were the culture-specific bans, such as "no gambling", "no vendors" and "no fireworks". I can hardly imagine these things being listed in public parks in my country Slovenia.

Do you have any specific bans in your country?

17 KAFKAESQUE COMMENTS:

Gnetch said...

LOL Yes we do. It's just that not everyone follows the rules. :D

February 21, 2011 9:30 PM  

MKL said...

@Gnetch: Do you have "don't eat balut" ban? :P

February 21, 2011 10:09 PM  

... daisy... said...

No clothes drying???????? LOL

February 21, 2011 10:10 PM  

MKL said...

@Daisy: Oh yeah :)

February 21, 2011 10:13 PM  

Gnetch said...

Ha! I challenge you to eat balut! Are you in?

February 21, 2011 10:20 PM  

MKL said...

@Gnetch: No way! Haha.. I'm not gonna go close to that thing :P

February 21, 2011 10:54 PM  

OzSoapbox said...

You'd be hard pressed to find a no clothes washing or drying sign in an Australian park too.

And no urinating goes without saying...

February 21, 2011 11:11 PM  

kristieinbc said...

I can't think of any from Canada, but I do have a favourite from another country. When we were in Hong Kong we got into an elevator that had a "no durian" sign posted. Durian is a very smelly fruit that is popular in many SE Asian countries.

February 21, 2011 11:21 PM  

MKL said...

@OzSoapbox: I think no urinating doesn't stop our guys from doing it, though... especially after a football match.

@kristieinbc: Oh yeah, I know that one :) I've seen it in Malaysia and Singapore a lot, it's very common there.

February 21, 2011 11:25 PM  

linda said...

LOVE how inclusive this sign is. They want NO confusion to be had about what's allowed and disallowed.

February 22, 2011 12:01 AM  

adamantixx said...

i'd take it as a challenge and do something that they've omitted to forbid just to see if a new sign appears a week later ;)

February 22, 2011 2:22 AM  

keiko amano said...

The sign, "No excessive noise" is very interesting to me. 喧嘩 is fighting in Japanese. Either way, it makes sense. But the points of view are just fascinating. I don't need to look for them. They are in the languages.

Sometimes, I watch or listen 18.8 (all day mandarin tv program), but my Chinese is very poor. Only my enthusiasm is very high. I envy you being in Taiwan.

February 22, 2011 3:31 AM  

Netster said...

Seriously I need to hang my cloth somewhere, now that they ban it not sure where am i going to hang my cloth next.

hahahahaha

what a nice walk in the park NIno heheheh

February 22, 2011 9:01 AM  

Bananazஇ said...

Latest addition to the parks "No Blogging"..~;). haha.

February 22, 2011 6:44 PM  

MKL said...

@Linda: It's very inclusive indeed :)

@AdamAntixx: Very bold :)

@Keiko Amano: I think Chinese is a fascinating language.

@Netster: Haha.. ok, come to Taipei, hang here :P

@Bananazஇ: Hehe.. good one.

February 24, 2011 9:09 AM  

*~kAy~* said...

haha! no clothes washing and drying! :p pretty awesome specific rules :P

February 25, 2011 11:16 AM  

MKL said...

@*~kAy~*: Hehe.. yeah.

February 28, 2011 9:44 PM  


Please read my comment policy, before you comment.

  © Free Blogger Templates Spain by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP